+Aa-
    Zalo

    Phát hoảng với Từ điển tiếng Việt: Thơ ngây là ngây thơ

    • DSPL

    (ĐS&PL) - (ĐSPL) - Cuốn từ điển tiếng Việt nằm trong danh mục tra cứu của Thư viện Quốc gia VN do tác giả Vũ Chất biên soạn tồn tại nhiều định nghĩa khiến người đọc...phát hoảng.

    (ĐSPL) - Cuốn từ điển tiếng Việt nằm trong danh mục tra cứu của Thư viện Quốc gia Việt Nam do tác giả Vũ Chất biên soạn tồn tại nhiều định nghĩa khiến người đọc...phát hoảng.

    Những cách giải thích đơn cử như: Lâu đài là lầu và đền đài; Thơ ngây là ngây thơ; Cào cấu: vừa cào vừa cấu; Nắn bóp: nắn và bóp; Bế mạc: hết dứt buổi hát; Bản sắc: màu tự nhiên;  Bia: tấm đá có khắc tên ngày giờ chết trước mả; Bồ bịch là bạn bè thân thích; Ngồi là đặt đít xuống chỗ nào….đều có phần quá đơn giản, thậm chí là cơ học đã khiến nhiều từ bị sai hoàn toàn về bản chất.

    Phát hoảng với Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh
    Hình ảnh lưu truyền trên mạng.

    Tin tức trên Infonet cho biết, đây là “Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh”, tác giả Vũ Chất, do Nhà xuất bản Trẻ phát hành năm 2001. Và Thư viện quốc gia hiện có 1 cuốn từ điển này, được đánh ký hiệu là VN01.01948.

    Một cuốn từ điển tiếng Việt, hơn nữa lại dành cho học sinh mà lại có những định nghĩa ngô nghê, thiếu và sai lệch như vậy khiến nhiều người tự hỏi trẻ em sẽ học được gì từ cuốn từ điển này, và sự nguy hiểm của việc hiểu sai bản chất từ ngữ.

    Phát hoảng với Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh

    Phát hoảng với Từ điển tiếng Việt dành cho học sinh

    Phần giải thích sai lệch của cuốn từ điển.

    Tuy nhiên, NXB Trẻ cho biết, đã kiểm tra và thấy rằng thị trường không có lưu hành quyển sách này. “Nếu quý báo thấy ở đâu trên thị trường hiện đang lưu hành cuốn sách trên, thì vui lòng cho chúng tôi biết địa chỉ, hoặc quý báo có trong tay quyển sách trên, xin cho chúng tôi mượn lại. Chúng tôi sẽ tiến hành các biện pháp cần thiết để làm sáng tỏ vụ việc.

    Trong trường hợp cần thiết, NXB Trẻ sẽ báo cáo các cơ quan chức năng vào cuộc hoặc khởi kiện theo các quy định của pháp luật nếu thật sự thương hiệu của NXB Trẻ bị mạo nhận và xâm phạm.”, NXB Trẻ cho biết.

    Về việc dù tồn tại sai sót nhưng cuốn từ điển vẫn xuất hiện trong danh mục tra cứu của Thư viện Quốc gia, bà Phan Thị Kim Dung - Giám đốc Thư viện trao đổi trên báo VnExpress rằng việc cuốn sách có sai phạm hay không không nằm trong trách nhiệm của đơn vị bà.

    "Nhiệm vụ, chức năng của thư viện chúng tôi là thu nhận lưu chiểu các xuất bản phẩm Việt Nam. Bởi thế các cuốn sách đã được Cục Xuất bản cấp phép, đơn vị xuất bản phát hành, chúng tôi đều giữ lưu chiểu. Nếu có sai phạm thì Cục Xuất bản, tác giả và nhà xuất bản phải xử lý cũng như chịu trách nhiệm”.

    Link bài gốcLấy link
    https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/dspl/phat-hoang-voi-tu-dien-tieng-viet-tho-ngay-la-ngay-tho-a54550.html
    Zalo

    Cảm ơn bạn đã quan tâm đến nội dung trên.

    Hãy tặng sao để tiếp thêm động lực cho tác giả có những bài viết hay hơn nữa.

    Đã tặng:
    Tặng quà tác giả
    BÌNH LUẬN
    Bình luận sẽ được xét duyệt trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.
    Tin liên quan