Mối tình chân thành, bền chặt của ông Yuan Dibao (ở Hạ Môn, Trung Quốc) và Li Danni (có cha là người Trung Quốc, mẹ là người Pháp) được mọi người ca ngợi là "tình yêu thuần khiết nhất thế giới".
Ông Yuan Dibao (SN 1928) và bà Danny Li (SN 1927) gặp nhau lần đầu vào năm 1953. Khi đó bà Li là một nữ giáo viên dạy tiếng Nga còn ông Yuan mới chỉ là chàng sinh viên năm nhất của trường Cao đẳng Y tế Chiết Giang (Hàng Châu, Trung Quốc).
Bà Li sinh ra ở Bắc Kinh có bố là giáo sư người Trung Quốc, mẹ là người Pháp. Bởi vậy bà có thể sử dụng thành thạo 4 thứ tiếng: Trung, Pháp, Anh, Nga.
Khi ấy, ông Yuan là người giám sát lớp học và là sinh viên xuất sắc nhất trong lớp tiếng Nga do cô giáo Li phụ trách. Ông sáng dạ và siêng năng, luôn đạt điểm số cao trong hầu hết các bài kiểm tra.
Khi bà Li bắt đầu hiểu thêm về ông Yuan, bà phát hiện ra họ có nhiều điểm chung. Tình cảm ấm áp bà dành cho ông nảy nở thành tình yêu. Bất chấp những định kiến về chuyện tình yêu giữa giảng viên và sinh viên, họ ngày càng quấn quýt nhau hơn.
Chỉ có bố mẹ bà Li là biết những gì đang diễn ra. Mỗi khi ông Yuan tới văn phòng của bà để xin giúp đỡ trong học tập, họ sẽ sắp xếp những buổi hẹn hò sau giờ học.
Trong khi bà Li đang tận hưởng tình yêu ngọt ngào thì ông Yuan bị giằng xé giữa hạnh phúc và mặc cảm tội lỗi. Bà Li không hề biết rằng ông Yuan đã có gia đình.
Tình yêu "thuần khiết nhất thế giới" của cô giáo và chàng sinh viên. |
Đó là cuộc hôn nhân do cha mẹ sắp đặt nhưng đối với Yuan Dibao, một khi đã kết hôn thì cả hai phải chung thủy, có trách nhiệm với nhau.
Năm 1953, trước khi rời Chiết Giang để đến Thành Đô học đại học, Yuan Dibao đã hẹn gặp Li Dani để thú nhận lòng mình và nói ra sự thật về việc anh đã có vợ. Một năm sau, Li Danni cũng trở về Pháp và cả hai đã từ đó không gặp nhau.
Trước khi rời Trung Quốc, bà viết thư cho ông Yuan, thông báo về sự ra đi của mình. Thật ngạc nhiên là chỉ vài ngày sau, bà nhận được không chỉ một mà tới vài lá thư của ông. Họ lại liên lạc với nhau qua thư từ đó. Những lá thư của bà Li được gửi đến nơi làm việc của ông. Ông cất giữ chúng ở chỗ một người họ hàng để vợ mình không biết. Về sau, khi ông Yuan Dibao chuyển công tác, họ mất dấu liên lạc với nhau.
Sau khi chia tay mối tình đầu, Li Danni không chịu lập gia đình. Trong lòng cô luôn nghĩ về Yuan Dibao. Bà chăm chỉ học tiếng Trung Quốc, hiểu biết sâu rộng về văn hóa Trung Quốc, sau đó trở thành giáo sư, có đóng góp lớn cho sự giao lưu văn hóa giữa Trung Quốc và Pháp.
Về phần Yuan Dibao, sau khi mất liên lạc với Li Danni, Yuan Dibao ngày nào cũng đau khổ nhưng ông cũng không quên trách nhiệm của mình với vợ.
Yuan Dibao chăm sóc vợ rất tốt. Sau khi vợ ông qua đời, một người thân thiết của Yuan Dibao đã biết về câu chuyện của anh và Li Danni nên quyết định trở thành người liên lạc của hai người.
Để giúp hai người gặp gỡ, người bạn này đã đến Pháp để tìm Li Danni. Cuối cùng, Li Danni đã chọn quay trở lại Trung Quốc.
Giây phút gặp lại nhau sau 55 năm xa cách, cả hai đều rất hồi hộp và có chút phấn khích. Năm 2010, hai người chính thức trở thành vợ chồng. Lúc này cả hai đều đã ngoài 80 tuổi.
Sau 7 năm tái hợp với người thương, ông Yuan đã qua đời ở tuổi 90 vào năm 2017.