+Aa-
    Zalo

    Câu hỏi Olympia khiến dân tình khóc ròng: "bút, bảng, phấn, học, giảng, từ nào không phải từ Hán Việt"

    (ĐS&PL) - Nhiều khán giả cho rằng, đây là câu hỏi đánh đố nhất Đường Lên Đỉnh Olympia năm thứ 22.

    Đường Lên Đỉnh Olympia không chỉ là một gameshow, đây còn chính là nơi để khán giả trau dồi thêm vốn kiến thức từ kho câu hỏi đồ sộ của chương trình. Các thử thách của Olympia đa dạng lĩnh vực từ các môn Tự nhiên Toán, Lý, Hóa cho đến kiến thức xã hội. Đôi khi, chúng còn là những câu hỏi tổng hòa các lĩnh vực khác nhau.

    Một câu hỏi Khởi động trong một tập phát sóng gần đây của Olympia năm thứ 22 đã thu hút sự quan tâm của dân mạng.

    cau hoi olympia khien dan tinh khoc rong but bang phan hoc giang tu nao khong phai tu han viet dspl 1
    Câu hỏi Olympia khiến dân tình khóc ròng. 

    Cụ thể, câu hỏi có nội dung: Trong những từ kể sau đây, từ nào không phải từ Hán Việt: bút, bảng, phấn, học, giảng?

    Với câu hỏi này, hẳn nhiều người sẽ vắt óc suy nghĩ để loại trừ một số từ trong các từ được cho để có đáp án chính xác nhất.

    Song câu trả lời đúng mà chương trình đưa ra là không có từ nào không phải là từ Hán Việt cả.

    Nhiều khán giả cho rằng, đây là câu hỏi đánh đố nhất Đường Lên Đỉnh Olympia năm thứ 22.

    Từ Hán Việt là những từ và ngữ tố tiếng Việt bắt nguồn từ tiếng Hán và những từ tiếng Việt được người nói tiếng Việt tạo ra bằng cách ghép các từ và/hoặc ngữ tố tiếng Việt gốc Hán lại với nhau.

    Từ Hán Việt là một bộ phận không nhỏ của tiếng Việt, có vai trò quan trọng và không thể tách rời hay xóa bỏ khỏi tiếng Việt.

    Tại Việt Nam tên gọi "từ thuần Việt" thường bị sử dụng tuỳ tiện, người ta có thể gán cho bất cứ từ tiếng Việt nào họ nghĩ rằng đó là từ đó là từ do người Việt tự nghĩ ra, không vay mượn từ bất cứ ngôn ngữ nào là "từ thuần Việt" mà không hề dựa trên bất cứ nghiên cứu nào về từ nguyên của những từ được cho là "thuần Việt" ấy.

    Hầu hết những từ được người Việt gọi là từ thuần Việt là những từ chưa rõ nguồn gốc, trong những từ được gọi là "từ thuần Việt" luôn có cả những từ Hán Việt mà người ta không biết nó là từ Hán Việt.

    Trong trường hợp ở câu hỏi này, tuy là từ Hán Việt song lại được dùng rất thường xuyên trong cuộc sống đời thường, bởi thế không ít người nhầm lẫn các từ này là từ thuần Việt.

    Thủy Tiên (T/h)

    Link bài gốcLấy link
    https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/dspl/cau-hoi-olympia-khien-dan-tinh-khoc-rong-but-bang-phan-hoc-giang-tu-nao-khong-phai-tu-han-viet-a524470.html
    Zalo

    Cảm ơn bạn đã quan tâm đến nội dung trên.

    Hãy tặng sao để tiếp thêm động lực cho tác giả có những bài viết hay hơn nữa.

    Đã tặng:
    Tặng quà tác giả
    BÌNH LUẬN
    Bình luận sẽ được xét duyệt trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.
    Tin liên quan