+Aa-
    Zalo

    Quỳnh Lương, Trình Mỹ Duyên phản hồi việc bị chê lồng tiếng trong phim mới

    (ĐS&PL) - Trong phim 'Mặt trời mùa đông', Quỳnh Lương và Trình Mỹ Duyên được nhận xét diễn xuất ổn. Tuy nhiên, một số khán giả không hài lòng việc lồng tiếng miền Nam cho hai nữ diễn viên.

    Sau 3 ngày ra mắt, bộ phim Mặt trời mùa đông đã đạt hơn 15 triệu lượt xem trên các nền tảng VieON, YouTube, TikTok, Facebook. Đây là một trong những dự án được đầu tư lớn, đáng mong chờ trong nửa đầu năm 2023 với sự tham dự của dàn sao Bắc - Nam đình đám.

    Trong phim,  tất cả các diễn viên tham gia đều nói giọng miền Nam, chỉ có Trình Mỹ Duyên - Quỳnh Lương là nói giọng miền Bắc. Để phù hợp với bối cảnh, ekip sản xuất quyết định lồng tiếng miền Nam cho Trình Mỹ Duyên - Quỳnh Lương. Tuy nhiên, khi phim chiếu, nhiều khán giả lại cho rằng cách xử lý này quá qua loa.

    quynh luong dung lam me cau len tieng khi bi che giong long tieng gia dspl
    Quỳnh Lương và bạn thân - Trình Mỹ Duyên đối đầu trên phim. 

    Nhiều người nhận xét giọng Nam khiến vai diễn đanh đá của Quỳnh Lương bớt đi phần xéo sắc dù đảm nhận nhân vật Đan Thanh có tính cách rất ác, luôn sống trong hận thù vì tình yêu. Hai nữ diễn viên bị cho rằng đường tiếng không ăn nhập đường hình làm giảm đi trải nghiệm xem phim.

    Phía Quỳnh Lương cho biết sẵn sàng đón nhận mọi ý kiến khi phim phát sóng. Nữ diễn viên cũng khá tiếc khi không được sử dụng chính giọng thật để hóa thân trọn vẹn vào nhân vật.

    “Lần đầu nghe giọng lồng tiếng của mình, tôi cũng bỡ ngỡ, buồn cười. Nhưng lúc đó chỉ có vài câu nên tôi làm quen được. Lần này, nghe thoại nhiều hơn tôi cũng thấy giọng nói và mặt mình không hợp”, cô cho biết.

    Với Trình Mỹ Duyên, nữ diễn viên cho biết cô từng tập nói giọng miền nam, nhưng sau khi thử nghiệm, nữ diễn viên cùng nhà sản xuất thống nhất lồng tiếng cho nhân vật. “Bất kỳ phim nào mình tham gia, Duyên đều dành thời gian để đọc tất cả bình luận và đón nhận phản ứng của khán giả dành cho mình... Nhã Lan là một thử thách mới của Duyên trong hành trình chinh phục khán giả. Và Duyên cảm thấy rất biết ơn khi nhận được sự quan tâm của mọi người dành cho Mặt trời mùa đông", cô chia sẻ.

    Hôm ra mắt phim, Trình Mỹ Duyên thừa nhận giọng lồng tiếng không khớp với vẻ ngoài của bản thân, song đây cũng là điều kiện để cô trải nghiệm những điều mới lạ trong nghề diễn xuất. Nữ diễn viên cho biết sắp tới cô sẽ học tiếng miền nam để có nhiều cơ hội hơn khi theo đuổi lĩnh vực nghệ thuật thứ bảy.

    Tuy gặp nhiều ý kiến về vấn đề lồng tiếng nhưng Mặt trời mùa đông vẫn nhận về nhiều hiệu ứng tích cực. Phim lột tả cuộc sống hiện thực, vấn đề nhức nhối tiền - quyền qua những pha hành động gay cấn.

    Ngoài Quỳnh Lương, Trình Mỹ Duyên, bộ phim Mặt trời mùa đông quy tụ các gương mặt tên tuổi gồm Đại Nghĩa, Hoàng Trinh, Mỹ Uyên, Thân Thúy Hà, Khương Thịnh.

    Mộc Miên (T/h)

    Link bài gốcLấy link
    https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/dspl/quynh-luong-trinh-my-duyen-phan-hoi-viec-bi-che-long-tieng-trong-phim-moi-a570386.html
    Zalo

    Cảm ơn bạn đã quan tâm đến nội dung trên.

    Hãy tặng sao để tiếp thêm động lực cho tác giả có những bài viết hay hơn nữa.

    Đã tặng:
    Tặng quà tác giả
    BÌNH LUẬN
    Bình luận sẽ được xét duyệt trước khi đăng. Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu.
    Tin liên quan