Nhìn những tấm biển quảng cáo này, người đi đường luôn được dịp cười bể bụng.
Hình ảnh những tấm biển quảng cáo bá đạo bị viết sai chính tả được dân tình bàn tán rôm rả. Nhiều người cho rằng, nhà thiết kế tấm biển quảng cáo có lẽ "chưa nắm được chính tả" số khác hoài nghi đây rất có thể chỉ là "chiêu trò" của chủ tiệm để thu hút sự chú ý của khách hàng.
Dưới đây là những tấm biển quảng cáo gây sự chú ý của dư luận:
|
Sai lỗi chính tả đến độ xoắn hết cả não. |
|
Cạn lời với độ sai bá đạo. |
|
Băng rôn khẩu hiệu của cơ quan nhà nước cũng sai. |
|
Quán này không biết thuê ai dịch tiếng Anh. |
|
Dịch đúng từng từ thế này. |
Minh Khôi(T/h)
Link bài gốcLấy link
https://doisongphapluat.nguoiduatin.vn/dspl/diem-danh-nhung-bien-quang-cao-sai-chinh-ta-khien-dan-mang-cuoi-te-ghe-a327512.html